੨ ਸਮੋਈਲ 6 : 14 [ PAV ]
6:14. ਅਤੇ ਦਾਊਦ ਯਹੋਵਾਹ ਦੇ ਅੱਗੇ ਆਪਣੇ ਸਾਰੇ ਜ਼ੋਰ ਨਾਲ ਲੁੱਡੀ ਪਾਉਂਦਾ ਜਾਂਦਾ ਸੀ ਅਤੇ ਦਾਊਦ ਨੇ ਕਤਾਨ ਦਾ ਏਫ਼ੋਦ ਪਹਿਨਿਆ ਹੋਇਆ ਸੀ
੨ ਸਮੋਈਲ 6 : 14 [ NET ]
6:14. Now David, wearing a linen ephod, was dancing with all his strength before the LORD.
੨ ਸਮੋਈਲ 6 : 14 [ NLT ]
6:14. And David danced before the LORD with all his might, wearing a priestly garment.
੨ ਸਮੋਈਲ 6 : 14 [ ASV ]
6:14. And David danced before Jehovah with all his might; and David was girded with a linen ephod.
੨ ਸਮੋਈਲ 6 : 14 [ ESV ]
6:14. And David danced before the LORD with all his might. And David was wearing a linen ephod.
੨ ਸਮੋਈਲ 6 : 14 [ KJV ]
6:14. And David danced before the LORD with all [his] might; and David [was] girded with a linen ephod.
੨ ਸਮੋਈਲ 6 : 14 [ RSV ]
6:14. And David danced before the LORD with all his might; and David was girded with a linen ephod.
੨ ਸਮੋਈਲ 6 : 14 [ RV ]
6:14. And David danced before the LORD with all his might; and David was girded with a linen ephod.
੨ ਸਮੋਈਲ 6 : 14 [ YLT ]
6:14. And David is dancing with all strength before Jehovah, and David is girded with a linen ephod,
੨ ਸਮੋਈਲ 6 : 14 [ ERVEN ]
6:14. David was dancing in front of the Lord. He was wearing a linen ephod.
੨ ਸਮੋਈਲ 6 : 14 [ WEB ]
6:14. David danced before Yahweh with all his might; and David was girded with a linen ephod.
੨ ਸਮੋਈਲ 6 : 14 [ KJVP ]
6:14. And David H1732 danced H3769 before H6440 the LORD H3068 with all H3605 [his] might; H5797 and David H1732 [was] girded H2296 with a linen H906 ephod. H646

PAV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP